close


這首歌,原唱是 ARASHI 。

然後,喜歡 ARASHI 的孩子,就在 SUMMARY 2010 的演唱會上,

把這首歌作為自己的 SOLO 曲,進行表演。




我今天心血來潮跑去聽了原版的「Love Parade」,

不過,我覺得孩子的 SOLO 版本比較合我的胃口。

這首歌很可愛,輕快,聽著卻很舒服。

原版是五人一起唱,有些人的聲音比較低,我聽起來就覺得影響了整體音色。

可是,孩子的聲音本就比較偏高,正好跟這首歌的音域很合,

所以孩子的 SOLO 版本,反倒把曲子裡甜蜜的那一面給唱了出來。

這正是我喜歡孩子的 SOLO 版本的原因。 =v=



孩子的歌聲,我並不是每一次都會喜歡的。

他的聲音比較特別,偏高,而且有點扁。

剛出道的時候,他還沒變聲,那時的聲音就很清亮,很好聽,

變聲後,我一度對他的歌聲感到很可惜。

不過,只要音域適當,他現在的聲音也能令人非常驚豔。

這是我從這首歌裡發現的事。

真是可喜可賀啊! XDDDDDDDD



兩個版本,我都會放過來。

原版下,放日文歌詞,

歌詞後面,會放孩子的 SOLO 版本。

最下,會放孩子 SOLO 版本部份的中文歌詞。

中文歌詞是我照著台壓版 DVD 打的,羅馬拼音則是我自己聽打的。






Love Parade  - ARASHI (原版)

影片密碼: loveparade

影片網址: http://www.tudou.com/programs/view/bNVyjnBbCoQ/



詞:仲山卯月  曲:土井まどか/土岐健一  編曲:船山基紀



一番星が きらめき出す夕暮れ
ichiban hoshiga kiramekidasu yuukure

ネオン浴び 行き交う人も恋をしてるかな
neon abi yukikauhitomo koiwoshiterukana

ほほ笑む君 ぼんやりと見とれた僕のこと
hohoemu kimi bonyarito mitoreta bokunokoto

茶化してたけれど君はきっとまだ気づかない
cyakashitetakeredo kimiwakitto madakizukanai



いつのまにか賑やかな歌が流れ出す
itsunomanika nigiyakanautaga nagaredasu

タイミング決して逃さないように伝えたい
Timing kesshite nogasanaiyouni tsutaetai



ほらパレ一ドがはじまるよ はしゃいだ君の横顔には
hora Parade ga hajimeruyo hasyaida kiminoyokokaoniwa

どんな夜の宝石も かないはしないのさ
donna yorunohousekimo kanai hasyainosa

素直な気持ちでさあ踊ろう 溢れる想い放つのさ
sunaonakimochide saa odorou afureruomoi hanatsunosa

いつも ずっと いつまでも その笑顔は僕の勇気さ
itsumo zutto itsumademo sonoegaowa bokunoyuukisa



摩天楼に 月は見えて隠れて
matenrouni tsukiwa miete kakurete

きまぐれな君と似ているよ ひかりは揺れながら
kimagurenakimito niteuruyo hikariwa yurenagara

街のリズム 胸の中 二人のビ一トが
machino Rhythm munenonaka futarino Beat ga

混ざりあう瞬間 恋が始まる合図
mazari au syunkan koiga hajimaru aizu



一人じゃ見れない夢を見せてくれた君に
hitorijya mirenaiyumewo misetekuretakimini

やっと気づいた僕を頼りにしてほしいから
yatto kizuita bokuwotayorini shitehoshiikara



寂しいときはそう僕の手を掴みなよ
sabishiitokiwa sou bokunotewo tsukaminayo

いつでも届くように隣にいるから
itsudemo todokuyouni tonarini irukara



ほらパレ一ドがやってくる 潤んだ君の瞳の中
hora Parade ga yattekuru urundakimino hitominonaka

今夜僕を映してよ そっと頷いて
konya bokuwo utsushiteruyo sotto unazuite

君の手を引いて歩き出すよ 二人でいたならワンダ一ランド
kiminotewohiite arukidasuyo futarideitanara Wonderland

未来をさあ描こう 恐れることは何もない
miraiwo saa egakou osorerukotowa nanimonai



もうパレ一ドは終わらない 笑顔の君がいてくれたら
mou Parade wa owaranai egaonokimiga itekuretara

探していた夢たちに巡り会えそうだね
sagashiteitayumetachini meguriaesoudane

素直な気持ちでさあ歌おう やさしくなれるよハーモニー
sunaonakimochide saa utaou yasashikunareruyo Harmony

今夜こそ言えるよ 君はきっと僕の女神さ
konyakoso ieruyo kimiwakitto bokunomegamisa




歌詞來源: http://www.666ccc.com/lrc/841/110283.htm





Love Parade  - 知念侑李 SOLO 版本 in SUMMARY 2010





星星開始閃耀的 那個傍晚

沐浴在霓虹燈中 來來往往的行人也在戀愛嗎

微笑的妳 笑著看傻眼的我

不過相信妳一定還沒發現



不知何時流洩出熱鬧的歌曲

絕不錯過時機想要告訴妳



說著你看遊行隊伍開始了 興奮不已的妳的側臉

無論哪種夜的寶石 都無法比擬

用最率真的心情跳舞吧 釋放出滿溢的想法

無論何時 永永遠遠 不論到何時 妳的笑容就是我的勇氣



說著你看遊行隊伍開始了 興奮不已的妳的側臉

無論哪種夜的寶石 都無法比擬

用最率真的心情跳舞吧 釋放出滿溢的想法

無論何時 永永遠遠 不論到何時 妳的笑容就是我的勇氣







歌詞來源: SUMMARY 2010 台壓版 DVD






 
jolin30794 / Xuite日誌 / 回應(1) / 引用(0)
沒有上一則|日誌首頁|沒有下一則